Cross-linguistic Variation in System and Text: a Methodology for the Investigation of Translations and Comparable Texts (Text, Translation, Computational Processing) - Elke Teich - Bøger - De Gruyter - 9783110176155 - 23. maj 2003
Ved uoverensstemmelse mellem cover og titel gælder titel

Cross-linguistic Variation in System and Text: a Methodology for the Investigation of Translations and Comparable Texts (Text, Translation, Computational Processing)

Elke Teich

Pris
NOK 1.449

Bestilles fra fjernlager

Forventes klar til forsendelse 22. - 28. jul.
Tilføj til din iMusic ønskeseddel
Eller

Cross-linguistic Variation in System and Text: a Methodology for the Investigation of Translations and Comparable Texts (Text, Translation, Computational Processing)

The intuition that translations are somehow different from texts that are not translations has been around for many years, but most of the common linguistic frameworks are not comprehensive enough to account for the wealth and complexity of linguistic phenomena that make a translation a special kind of text. The present book provides a novel methodology for investigating the specific linguistic properties of translations. As this methodology is both corpus-based and driven by a functional theory of language, it is powerful enough to account for the multi-dimensional nature of cross-linguistic variation in translations and cross-lingually comparable texts.

Medie Bøger     Hardcover bog   (Bog med hård ryg og stift omslag)
Udgivet 23. maj 2003
ISBN13 9783110176155
Forlag De Gruyter
Antal sider 288
Mål 161 × 20 × 231 mm   ·   587 g
Sprog Tysk  

Vis alle

Mere med Elke Teich